赤西仁がアメリカでJin Akanishiとして活躍していますね。日本のアーティストがアメリカでしかも英語を使って活躍する事はとても大変ですが、これだけしっかりアーティストとして仕事をしているのはすごいと思います。
このJin AkanishiのSun Burns Downはどちらかと言うと日本の人よりもアメリカの学生が好むようなリズムですよね。発音もほぼ完ぺきですし。
Sun burns downとは「太陽が燃え落ちる」とか「太陽の光が小さくなる」と言う意味です。burnは「燃える」とか「焦げる」とか「やけど」などという太陽や熱・火に関係する意味があります。理科室や実験室にあるバーナー、もしくはガス台にある火口はburnにerを付けたburnerです。「日焼け」の事をsun burnと言いますよね。細かく言うとsun burnは「ひどい日焼け」「日焼けによるやけど」のようなもので、「軽い日焼け」はtanもしくはsun tanと言います。
burn downで「燃え落ちる」「全焼する」「がっかりさせる」などの意味がり、sun burns downで「太陽が燃え落ちる」という意味になります。