英語の星!

英語の雑学、英語ネタ、英語プレゼンテーション、ビジネス英語、英会話、英字新聞、MBA留学、GMAT対策など

映画で英語を学ぶ 豆知識

Android「アンドロイド」ってどういう意味?

投稿日:2012年3月7日 更新日:

Googleの携帯電話用のplatform「プラットフォーム」であるAndroid「アンドロイド」はLinuxベースのOSです。LinuxベースのOSは一般的にオープンソースですので、無料で入手・開発する事ができます。ですので、Android「アンドロイド」はスマートフォンの普及により急速にシェアを拡大させていますね。

最近ではAndroid「アンドロイド」の携帯端末とiPhoneのシェアの競争が激しくなっていますが、Android「アンドロイド」の携帯端末は多くの企業が製造しており、一方iPhoneはAppleという1つの企業の製品。多くの企業が頑張ってもAppleのブランドにはなかなか勝てないのですね。

このAndroid「アンドロイド」という言葉はスマートフォンが普及する以前より聞いた事があると思います。特に映画・漫画や小説などでAndroid「アンドロイド」は出てきますよね。

Android「アンドロイド」は「人造人間」という意味です。terminator「ターミネーター」のようなロボット型人間です。cyborg「サイボーグ」とも良く言いますよね。ただ、cyborg「サイボーグ」とandroid「アンドロイド」は若干意味が違います。android「アンドロイド」は体の全てが機械で作られた「人造人間」ですが、cyborg「サイボーグ」は人間の体の一部を機械化した「改造人間」です。

そう言えば、I, Robot「アイロボット」という映画の出だしに、アイザック・アシモフのロボット工学三原則が紹介されますよね。映画のI, Robot「アイロボット」はHardwireという作品に、アイザック・アシモフの1950年の小説I, Robot「われはロボット」という小説のコンセプトを結びつけた映画だそうです。ですので、元々はアイザック・アシモフの小説とは関係なかったそうです。ここで紹介されるロボット工学三原則はいかにも全うですが、恐ろしい事にもつながってしまいそうで怖いです。

第1条:ロボットは人間に危害を加えてはならない。また、その危険を看過することによって、人間に危害を及ぼしてはならない。

第2条:ロボットは人間にあたえられた命令に服従しなければならない。ただし、あたえられた命令が、第一条に反する場合は、この限りでない。

第3条:ロボットは、前掲第1条および第2条に反するおそれのないかぎり、自己をまもらなければならない。

アイザック・アシモフ「われはロボット」より
source: Wikipedia, ロボット工学三原則

英語ではこのように表現されています。

1.A robot may not injure a human being or, through inaction, allow a human being to come to harm.

2.A robot must obey the orders given to it by human beings, except where such orders would conflict with the First Law.

3.A robot must protect its own existence as long as such protection does not conflict with the First or Second Laws.

source: http://en.wikipedia.org/wiki/Three_Laws_of_Robotics

広告

広告

-映画で英語を学ぶ, 豆知識


comment

関連記事

BS日テレのTerra Nova「テラノバ」ってどういう意味?

BS日テレで海外のSFドラマTerra Nova「テラノバ」を2月17日(金)から放送開始するそうです。Terra Nova「テラノバ」の監督は「ジュラシックパーク」などで有名なスティーブン・スピルバ …

キムタクの免停でトヨタのReBORNのCMはどうなる?

木村拓哉がスピード違反で免停になったそうです。最近トヨタのCMでビートたけしと一緒に出演しているのを見かけますが、今回の免停でトヨタのCMはどうなるのでしょうか?免停の俳優がテレビのCMで運転していた …

no image

サボタージュの意味は?日本語のサボると同じ意味?

サボタージュという言葉は何となーく聞いたことがあると思います。フランス語からきた言葉だそうですが、サボタージュはsabotageと書いて「破壊工作」「妨害工作」という過激な意味があります。これって、日 …

no image

ローンチってどういう意味?

最近、「XXというシステムをローンチしました。」「プロジェクトをローンチしました。」「ベンチャー会社をローンチしました。」などローンチという言葉を聞きますが、どういう意味かわかりますか? ローンチは英 …

海に浮かぶブイ。あれは英語だった・・・ブイの意味は?

海にカラフルな球状のボールが浮いていますよね。あれはブイと言います。目印用だったり、そのブイの下に漁業用の仕掛けがあったり、様々な用途に利用されます。 image source: SailBlogs- …