いきものがかりのYELLという曲名ですがどういう意味かわかりますか?英語のままカタカナにすると「あっなるほど」と思うでしょう。これは「エール」と言います。そうですスポーツなどで応援する事をエールと言いますよね。ただし、英語の場合、発音が若干ちがってきまして「イェル」と言った方が正しいです。
yellには「スポーツの応援の掛け声」という意味以外に「叫び声」「怒鳴る」「わめく」という意味があり、以外とネガティブな意味になります。
良く考えると「スポーツの応援の掛け声」も叫んでいるので同じですよね。