英語の星!

英語の雑学、英語ネタ、英語プレゼンテーション、ビジネス英語、英会話、英字新聞、MBA留学、GMAT対策など

豆知識

ステンレスってどういう意味?

投稿日:2012年2月15日 更新日:

ステンレスの鍋、ステンレスの弁当箱、ステンレスの台所、ステンレス鋼などなど。ステンレスという言葉はどこでも聞きますよね?皆さんステンレスってどういう意味か知っていますか?

ステンレスはstainlessと書きます。stainlessはstain+lessとなっていますよね。まずstainには「染み」「汚れ」という意味があります。そしてlessは「より少ない」という意味がありますよね。つまりstainlessは「汚れがより少ない」と直訳できますよね。これはどういう意味かと言いますと、stainlessの鍋で言えば「汚れが少なくて済む鍋」=「汚れが付きにくい鍋」という事になります。

ただ、ステンレスと言えば、「錆びにくい」という意味で使う場合がほとんどです。英語で「錆びる」はrustとかoxidizeと言います。oxidizeは「酸化する」という意味ですが、鉄の酸化=錆びる、ですので、同じ意味で使っても問題ありません。

なぜstainless「ステンレス」を「汚れが付きにくい」と訳さずに「錆びにくい」と訳しているかというと、鉄などが錆びると汚れが付いたように見えますよね。通常の汚れですと鉄であれば簡単に拭き取る事ができますが錆は染みのように拭き取る事ができませんよね。

ここからstainless=「錆びにくい」と解釈するようになりました。

広告

広告

-豆知識


comment

関連記事

海に浮かぶブイ。あれは英語だった・・・ブイの意味は?

海にカラフルな球状のボールが浮いていますよね。あれはブイと言います。目印用だったり、そのブイの下に漁業用の仕掛けがあったり、様々な用途に利用されます。 image source: SailBlogs- …

no image

SoD – Segregation of Duty – 職務分掌

情報セキュリティ分野のサイトを見ていると、SoDという言葉がよく出てきます。調べてみると、SoDとはSegregation of Dutyの略で「職務分掌」という意味でした。Segregationとは …

rule of thumbの意味は?由来は?「親指のルール?」

ニュースを読んでいても、本を読んでいても良くrule of thumbという言葉を見ます。これはどういう意味なのでしょうか? The general rule of thumb is that whe …

no image

Price FloorとPrice Ceilingは決して床と天井の値段ではありません。

Price Floorは直訳すると、「値段の床」ですが「値段をこれ以上下げられない制限」の事を言います。例えば、薬品販売などの過度な競争を制限するために、政府がPrice Floor(最低値段の設定) …

Vector「ベクター」個人情報流出。ところでVector「ベクター」ってどういう意味?

パソコンを良く使う人ならば、Vector「ベクター」でソフトウェアを一度はダウンロードした事があるのではないでしょうか?フリーウェアを探すのにとても便利ですよね。シェアウェアやオンラインゲームなどにも …